|
主内的神长、弟兄姊妹:
主佑平安!
1. 2001年圣礼及圣事部出版了有关礼仪经文翻译的严格指引《Liturgiam
authenticam》。2002年又出版了新的《罗马弥撒经书》(Missale
Romanum),部分内容作了调整。
2.
香港教区预算在2005-2007年内,分册修订和按期出版全部《主日感恩祭》。读经方面全部采用思高版《圣经》最新译文;
祷文方面,则按2002年版《罗马弥撒经书》(Missale
Romanum)重新校正及翻译。
谨奉上香港新版〈主日感恩祭〉的部分文字档,以供参阅。如认为合适,欢迎采用,(可按你们的需要,自行排版,印成每主日或庆节适用的单张,且可循环再用):
.主显节前夕弥撒至主受洗节
我们将致力准备〈主日感恩祭〉:四旬期。待完稿后,尽快送上。若你不需要继续收到其他新版〈主日感恩祭〉的邮件,或不能读取附件内容,请电邮告诉我们。谢谢。
际此,恭贺救主将临!主佑!彼此代祷!
罗国辉神父
二零零五年十一月廿四日
|